В канун китайского Нового года хотим поделиться с читателями блога статьей, написанной специалистом компании Living Learning English, которая специализируется на курсах по изучению английского на дому у преподавателей в Великобритании. Статья адресована учителям, у которых проживают ученики-китайцы. Это наглядный пример того, как в Living Learning English заботятся о благополучии иностранных ребят. Кроме того, это просто интересный материал, который может пригодиться и вам в общении с китайцами, в том числе если вы учитесь в Соединенном Королевстве.
Китайский Новый год на носу! Четверть населения земного шара придерживается лунного календаря и празднует китайский (лунный) Новый год, известный также как Праздник весны. Согласитесь, было бы здорово принять участие в праздновании и окунуться в культуру, с которой вы, возможно, не так хорошо знакомы. Вот вы, например, знаете традиции китайского Нового года? Нет? Мы отобрали семь обычаев и запретов, о которых вы должны быть осведомлены, чтобы весело отметить китайский Новый год со своими учениками.
«С Новым годом!» по-китайски: 新年快乐
(стандартный китайский: синьнянь куайлэ / кантонский: суньнинь файлок)
В эти выходные наступает год крысы. Празднование китайского Нового года, или Нового года по лунному календарю, начнется в субботу, 25 января 2020 г., и китайским ученикам в Великобритании в это время может быть особенно трудно, потому что они находятся вдали от семьи и друзей. Возможно даже, они впервые оказались вдали от дома в этот праздничный период.
Если в эти выходные вы принимаете ученика из материкового Китая или Гонконга, попробуйте встретить праздник вместе с ним. Это может быть даже что-то совсем простое: от пожелания счастливого Нового года в субботу до беседы о том, как он обычно отмечает этот праздник со своей семьей. Кроме того, вы можете помочь ему приготовить китайское угощение для вашей семьи.
В прошлые годы некоторые наши ученики с удовольствием писали новогодние поздравления на красной бумаге (стандартный китайский: чуньлянь / кантонский: файчунь) для своих принимающих семей, чтобы тем в следующем году сопутствовала удача. Если у вас дома есть красная бумага, для вас с учеником как раз найдется интересное занятие.
Несмотря на то, что все люди разные и традиции празднования Нового года различаются в зависимости от региона в Китае, надеемся, наша подборка подсказок и предостережений поможет вам весело встретить праздник со своими учениками, избежав случайных недоразумений.
1. На Новый год говорите только хорошее
Все слова с негативным оттенком в период празднования китайского Нового года запрещены. Среди них: смерть, больной, пустой, боль, призрак, бедный, ломать, убивать и другие. Их избегают, чтобы не принести неудачу родным и близким.
2. Постарайтесь ничего не разбить
Считается, что, если разбить стекло или керамику, это может отпугнуть удачу и благополучие. Если вы все-таки уронили, например, тарелку или чашку, ее следует завернуть в красную бумагу.
3. Постарайтесь не смыть и не вымести из дома удачу
Перед Праздником весны есть специальный день, посвященный уборке, когда из дома выметают неудачу. Но если заниматься уборкой или выбрасывать мусор в день самого праздника, то, как считается, вы рискуете вымести удачу. Убирать и подметать можно, но, чтобы удача не покинула ваш дом, старайтесь мести не наружу, а внутрь дома.
Подобным образом, некоторые люди не принимают душ в день китайского Нового года, а вместо этого основательно моются накануне вечером, чтобы смыть с себя все невезение прошлого года.
4. Не пользуйтесь ножницами, ножами и другими острыми предметами
Считается, что острые предметы могут обрезать ваш поток богатства и успеха. Вот почему практически все парикмахерские в материковом Китае и Гонконге на время празднования Нового года закрываются. Стрижка – табу: стричься запрещено до второго февраля по лунному календарю, когда празднество завершается.
5. Ученикам следует избегать приема медикаментов
Китайцы стараются не принимать лекарств в период Праздника весны, не видеться с врачом и не ходить в больницу, чтобы потом не болеть весь год. Конечно, если у вас хроническое заболевание или вы внезапно серьезно заболели, скорейшее выздоровление должно быть в приоритете.
6. Воздержитесь от новогодних пожеланий тому, кто еще в постели
Вы, конечно, можете пожелать всего хорошего этому человеку, но пусть он сначала встанет. Иначе, как считается, он будет прикован к постели весь год. Кроме того, в день Нового года не следует никого будить, иначе весь год окружающие будут торопить этого человека и помыкать им. Не упустите случая хорошенько выспаться!
7. Дарите традиционные подарки
Ученики могут дарить вам подарки, как это принято во время походов в гости. Некоторые подарки под запретом. Часы – худший подарок, поскольку слово «часы» по-китайски созвучно с фразой «иду на твои похороны». Дарить зонтики, туфли, а также что-либо, связанное с числом четыре, тоже нельзя.
Если вы хотите сделать подарок своему ученику, прекрасно подойдут конфеты или шоколад в красной круглой (цилиндрической) коробке – как раз то, что обычно дарят детям. Это называется «полная коробка» (стандартный китайский: цуаньхэ / кантонский: цюньхап).
Все эти правила, связанные с Праздником весны, могут показаться вам излишними, особенно если добавить к ним прочие нормы, обычаи и этикет, но не забывайте, что для китайцев это культурное наследие, которое формировалось в течение тысяч лет, воплощая в себе верования, желания и заботы китайского народа.
Николь Чань, Living Learning English